9. Частина запозичень по дорозі до нас поступово - більше чи менше - змінює своє значення, проте десь у "ядрі" значення слова зберігається його первісний смисл.
Хоч є й такі слова, первісне значення яких зовсім загубилося, збереглася лише його звукова оболонка. Тоді це, по суті, нове слово.
Так, наприклад, сталося з німецьким словом муштер (Muster) - "взірець", яке в українській мові має форму муштра й означає "військове навчання, що ґрунтується на механічній дисципліні й несвідомому завчанні правил".
Хоч є й такі слова, первісне значення яких зовсім загубилося, збереглася лише його звукова оболонка. Тоді це, по суті, нове слово.
Так, наприклад, сталося з німецьким словом муштер (Muster) - "взірець", яке в українській мові має форму муштра й означає "військове навчання, що ґрунтується на механічній дисципліні й несвідомому завчанні правил".
Комментариев нет:
Отправить комментарий