4. Слово торг на позначення місця торгівлі в сучасній мові не вживається, воно позначає опредмечену дію. У давнину це слово у слов'ян інше значення, а саме: "місце торгівлі", і з цим значенням було запозичене спочатку північно-германськими племенами, а вже від них пішло до шведів і до фіннів. Так, назва міста Турку (буквально "торг") у Фінляндії за своїм звуковим складом схожа на слов'янське слово торг. Є це слово і в інших народів; у латишів - торгус, в албанців - треге.