5. До давніх запозичень належить і слово базар. В іранській мові воно означає "критий ринок"; від персів його запозичили татари, а з татарської мови воно перейшло в давньоруську, де прижилося, дожило до наших часів і вживається як в російській, так і в українській мовах з тим самим значенням. В українській мові, зокрема, воно має велику "родину": тут і базарище - місце, де відбувається торг, і базарувальник - учасник торгу, і базарування, базарувати - дія, і навіть таке, тепер уже застаріле, слово, як базаринка, басаринка - "хабар", "подарунок".
Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)
понедельник, 1 февраля 2021 г.
5. До давніх запозичень належить і слово базар. В іранській мові воно означає "критий ринок"; від персів його запозичили татари, а з татарської мови воно перейшло в давньоруську, де прижилося, дожило до наших часів і вживається як в російській, так і в українській мовах з тим самим значенням. В українській мові, зокрема, воно має велику "родину": тут і базарище - місце, де відбувається торг, і базарувальник - учасник торгу, і базарування, базарувати - дія, і навіть таке, тепер уже застаріле, слово, як базаринка, басаринка - "хабар", "подарунок".
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий