7. У французькій мові слово джубба перетворилося в жюп і через польську мову прийшло до нас у формі юбка. Існує й інше пояснення: слово юбка утворилося не від джубба, а від шубба - теж арабського слова, що позначало "нижній одяг з бавовняної тканини" і пройшло довжелезний шлях - через італійську, старофранцузьку, середньовічну німецьку і польську мови.
Комментариев нет:
Отправить комментарий