Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)

среда, 30 ноября 2022 г.

27.  І день, і ніч над величним будинком Верховної Ради полощеться синьо-жовтий прапор (до цього був червоно-синій) – емблема України, символ незалежності.                                                                                  Прапор, знамено, стяг, корогва… Так-так, і корогва також. Не будемо віддавати зовсім це слово церкві, бо ж співається в старовинній пісні:

   Пішло військо, короговки сяють,                                                                                         Попереду музиченьки грають. 

       


Корогвою звався й підрозділ козацького війська, який мав свій прапор:



Хвала безсмертним Жовтим Водам,                                                                                 Огням козацьких корогов!                                                                                                            (Максим Рильський)

Це дуже давнє запозичення зі сходу (Фасмер вважає: з монгольського орунга – «знак, прапор» через тюркське посередництво), наявне майже в усіх словянських мовах з тим же значенням – «прапор».   

вторник, 29 ноября 2022 г.


26. 
 Та ось слово-програма втілюється в життя, стає реальністю, вживання його зростає, розширюється. І вже в березні 1920 р., менше ніж через три роки після перемоги революції, В. І. Ленін з гордістю відзначав, що наше російське слово «Совет» - одне з найбільш поширених, його навіть не перекладають на інші мови, а скрізь вимовляють по-російськи.

Це перше з післяжовтневих слів, яке стало тоді інтернаціональним.
                                                                         Найвищим органом державної влади в Радянському Союзі була Верховна Рада СРСР (нині в Росії – Державна Дума, а в Україні – Верховна Рада).

понедельник, 28 ноября 2022 г.



25. 
 У 1905 р. з'являються Ради робітничих депутатів. І не лише в Петрограді, Москві, Іваново-Вознесенську, а й у Катеринославі, Харкові, Луганську.                                                                                                   Спочатку це було слово-програма: «Не парламентарна республіка, - повернення до неї від Р. Р. Д. було б кроком назад, - говорив В. І. Ленін у квітні 1917 р., - а Республіка Рад робітничих, батрацьких і селянських депутатів по всій країні, знизу доверху».

воскресенье, 27 ноября 2022 г.

 


24. Проте українське слово рада (як і російське совет) вживалося також на позначення певних органів управління у досить віддалені від нас часи. Радою звалися загальні збори козаків у Запорозькій Січі та на Лівобережній Україні у XVII-XVIII ст. Тоді ж існувала Рада старшини при гетьмані, до складу якої входила вся козацька верхівка ( про ті часи можна прочитати у творі Т. Г. Шевченка «Назар Стодоля»);

була й Рада генеральної старшини – вузький дорадчий орган при гетьманові, обраний зі складу Ради старшини. Проте пізніше слово це в значенні «орган управління» відійшло в пасив аж до революції 1905 р.

суббота, 26 ноября 2022 г.

23.  Слово рада – давнє українське багатозначне слово. Протягом свого життя в мові частина значень зберігалась, а деякі втрачалися. Так,  втратилося значення слова «порядок, лад», яке було в ньому раніше: «Військо стояло, ради не знало, ради не знало, Івана прохало» (народна пісня).                                                                                                        Збереглися до нашого часу такі його значення: «пропозиція, вказівка, як діяти за певних обставин»; «допомога добрим словом»; «спільне обговорення якогось питання»; «нарада, засідання».

пятница, 25 ноября 2022 г.

22.  За радянських часів слово  партія вживалося насамперед як скорочена назва Комуністичної партії Радянського Союзу – добровільного бойового союзу однодумців – комуністів, організованого з представників робітничого класу, трудящих селян і трудової інтелігенції Радянського Союзу ( зараз в Україні до сотні різних  партій).                                                        В українській мові слово давно вже  пустило міцне коріння й представлене значною кількістю похідних утворень. Слова ці живуть і в повсякденній мові, і в урочистих промовах, і в пристрасних, полум’яних віршах:              

    Ми чисті перед совістю,                                                                                                  Нащадками й Планетою -                                                                                         

І правду цю освячуєм                                                                                                     Своїми партбілетами!       (Б. Олійник)   


           

четверг, 24 ноября 2022 г.

 


21. Тепер поговоримо про слово партія.                                                                Партія – це політична організація; вона є найвищою формою організації якого-небудь класу і водночас найактивнішою частиною цього класу; вона захищає його інтереси й керує боротьбою з ворожими класами. У європейські мови слово партія було взяте з французької мови. Походить воно з латинської мови, у якій було дієслово партірі – «ділити», «розділяти» й іменник парс (Р. в. партіс) – «частина, галузь, відділ».

У російську та українську мови слово прийшло через німецьку (
Partie) або польську (partia) мову. Зявилося воно в Росії у ст. з дещо іншим, старішим значенням: у Петра I в записі 1721 р. зустрічається вислів «партия хлеба» - слово вже запозичене, але його суспільно-політичне значення ще не сформувалося.

вторник, 22 ноября 2022 г.


20. 
 Рідше вживається ще одне власне українське слово цього ряду – відозва (корінь звати простежується ще в індоєвропейській спільності) – «звернення, заклик уряду, організації або окремої особи до широких мас населення».

понедельник, 21 ноября 2022 г.

19.  Перебуваючи на вістрі гострої політичної боротьби, наші сьогоднішні лозунги повинні бути конкретними, точними й злободенними (деякі політики ще пам’ятають вимогу В. І. Леніна – якомога менше політичної тріскотні й абстрактних лозунгів)
       
 
Українське слово заклик (від праслов’янського клікаті – «кликати») стоїть у тому ж ряду, що й слова гасло, лозунг, тільки не з першим своїм значенням («прохання, запрошення прийти, приїхати, з’явитися куди-небудь»), а з другим: «звертання до певної групи людей, у якому в стислій формі висловлено провідну ідеологічну, політичну вимогу, завдання; відозва, гасло». Закликами наш народ колись звав звернення Уряду до всіх громадян у передсвяткові дні.      

                                

воскресенье, 20 ноября 2022 г.


18. 
 Лозунг – слово німецьке (від Los – «жереб»), уперше засвідчено в російських джерелах як лозонг, значило спочатку «опізнавальний крик, слово-відгук».                                                                                                         У словнику 1769 р. пояснювалося: «Лозунг – слово, знак воинский». Це значення словники вперто повторюють аж до середини XIX ст., хоч у живій мовній стихії слово встигло обрости новими й далеко не безневинними значеннями, особливо в статтях на літературознавчі та політичні теми.   

                                                             Поступово лозунг втрачає своє старе термінологічне значення і набуває нового – суспільно-політичного. Уже створили свої лозунги більшовики – особливі лозунги, у яких поєднувалася марксистська теорія і боротьба робітників за «хліб насущний». У революцію та пореволюційний час слово із новим політичним значенням перейшло в українську мову, стало паралеллю до гасла.

суббота, 19 ноября 2022 г.


17.
Гасло і лозунг як "пароль" і "відгук" могли бути не лише словесними, а й предметними. У художній літературі маємо чимало свідчень: зустрічаємо в цій ролі розірвану навпіл картку паперу, розрізане фото, розбитий черепок та ін., які повинні створити цілість при складанні.   

                                                            Прийшло гасло з польської мови (власне польське утворення від спільнослов'янського дієслова гадати), де має ціле гніздо значень - "умовне слово, пароль, девіз; засада; реєстрове слово в словнику", тому й не дивно, що ще з козацьких часів закріпилося в українській мові.

Наш найавторітетніший дожовтневий словник Бориса Грінченка на перше місце висуває його значення "сигнал, знак", на друге ставить "пароль, лозунг".

пятница, 18 ноября 2022 г.


16. 
 Цікава історія слів гасло і лозунг, які в сучасному нам уживанні є абсолютними синонімами, коли вони означають "стисло висловлена ідея, політична вимога; завдання чи заклик до мас". А от із значенням "сигнал, умовний знак до дії" може виступати тільки слово гасло. Це тепер, у наш час. У минулому, виявляється, і в такому значенні вони були синонімами.

Навіть, кажуть, виступали у військовому середовищі Росії початку XVIII ст. як "пароль" (гасло) і "відгук" (лозунг). Щоправда, гасло в цьому значенні в російській мові побутувало недовго, скоро вийшло з ужитку, поступившись французькому з походження слову пароль.