Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)

среда, 19 июня 2019 г.

28. Греки, римляни та євреї, як і наші предки-язичники, іменували своїх дітей словами - загальними назвами, що мають певне лексичне значення, інколи вишукане, поетичне, а часом звичайне, буденне. Переклавши слово, яке стало іменем, українською мовою, довідаєтеся, що воно означає, а отже, дізнаєтесь перевинне значення вашого імені.
   Напевне, ви натрапите й на своє ім'я та імена ваших рідних і близьких. Чи подобається вам значення вашого імені?
                           З грецької мови - ч о л о в і ч і  імена
Анатолій - східний
Андрій -  мужній, хоробрий
Аркадій - житель Аркадії, пастух
Артем - здоровий
Василь - цар, царський
Георгій - хлібороб
Григорій - той, що не спить, пильнує
Денис - присвячений Діонісові - богові веселощів
Дмитро - належний Деметрі - богині родючості
Євген - благородний, шляхетний
Кирило - пан, володар
Лев (Левко) - лев                               
Леонід - схожий на лева
Макар - щасливий, блаженний
Микита - пермагаю
Микола - переможець народів
Олександр - мужній оборонець
Олексій - захисник
Орест - гірський, горець
Петро - скеля, камінь
Пилип - який любить коней
Степан - вінок
Тарас - бунтар, бунтівник
Федір - Божий дар
Юрій - хлібороб

Комментариев нет:

Отправить комментарий