15. В імені Ничипір, утвореному від nike - перемога і phero - нести, відбулося властиве українській мові (порівняйте з тим самим значенням - Никифор) чергування к і ч (як, наприклад, у формах козак - казаче), а грецьке ф перейщло в п. Це саме також і в імені Пилип, яке утворилося з грецького Philippos.
Ничипір - Чіпка Вареник (головний герой роману Панаса Мирного "Хіба ревуть воли, як ясла повні?"
Комментариев нет:
Отправить комментарий