Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)

суббота, 5 июня 2021 г.


 2. Таке звичне для нас слово сарафан. Воно викликає в уяві легкий літній жіночий одяг, у якому найвиразніша деталь - дві смужки тканини на засмаглих плечах. Ми це слово запозичили з російської мови, у якій воно живе вже кілька століть. З'явилося воно зі Сходу. Це іранське слово серана; воно означає в себе на батьківщині вид довгої одежі.

У російську мову воно потрапило через тюркські мови. Був час, коли в сарафанах ходили тільки чоловіки. Зі Сходу прийшов не лише одяг, а й ставлення до нього: це була святкова, небуденна одежа; навіть у царя Михайла Федоровича було кілька сарафанів. Поступово, з часом, сарафан з небуденного одягу перетворюється на домашній, буденний.

Комментариев нет:

Отправить комментарий