24. У Росії ця монета (таляр) звалася ефимок, у голландській та англійській мовах - долар. А найдивніше те, що всі ці три різні слова пішли з того самого джерела - від німецького слова іоахімсталер. У XVI ст. в місті Іоахімсталь карбувалися великі срібні монети, які й було названо іоахімсталерами. Назва міста в перекладі означає "Долина Іоахіма"; названа долина так на честь одного з німецьких князів.
До речі, срібло для монет добували теж у цих місцях. Тому назва монети цілком виправдана, проте від цього вона не стала коротшою й зручнішою для користування.
Комментариев нет:
Отправить комментарий