Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)

вторник, 7 февраля 2023 г.


 7. У переносному значенні царство Аїда, ГадЕсові поля – смерть, забуття:

А я сама на сій чужій чужині,                                                                                    Неначе тінь забутої людини,                                                                                                Що по Гадесових полях блукає,                                                                                          Сумна, бліда, безсила, марна тінь!                                                                                      (Леся Українка, "Іфігенія в Тавріді")                                                                                                                                                              

 Ширше: щось страшне, моторошне, «потойбічне»: «У дворі, аж десь за хлівом, хрестоматійно загавкав пес. Спочатку раз, а потім тричі підряд з однаковими інтервалами, - Царство Аїда, - прошепотів Сідалковський. – Візьміть себе в руки, Грак, і не вибивайте зубами дробу» (Олег Чорногуз, "Аристократ із вапнярки").


Комментариев нет:

Отправить комментарий