![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfneLM3WaU4NI1odxod0EbeSwtN4mPmSumijiM6eZMcRu2QflKA5tPAQ8bDtstwpENcGkQxXICQ9t3HjDlZT69wMTtgc_DSzowhyl56unfjh6kLVLEGMbDG082yqCTHjjOxsbfI0HF-xs/s200/%25D1%2589-11.jpg)
7. Автобус за будовою такий собі "кентавр" з елементів двох мов: авто - з грецького аутос, що означає "сам", і бус - закінчення в давальному відмінку латинського омнібус; а закінчення, як відомо, понятійного значення не мають.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivJW-Z_aIhRNg6ueRMH6zIp3QfodmIYVVCbawWbPCyfB6_eoLkp8AJgW07gn2I6Mwan0_wteqXg5aUn0Bb09hYOM0C0sX-NHMcHAQIU03UKzrdZirpKwQ4txMRGGStPMVjOtGQcyHQR9k/s200/%25D1%2589-1.jpg)
А це тому, що слово утворили шляхом усічення і зрощення двослівного вислову: авто(мобіль) + омні(бус).
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjob4sVcFZdxIY8Sltn1e0lATLebxcCrFVIu3m5V_ho2ROegQi1dyD7qrEZFbjg_dqGQJAG4bq4yWqq2Gz_cZEg7VeWxLpHwOuHex0zQCOmLjOnsrFTZwuEjwgtq3qwpSt4Sf9iyrZGV3I/s200/%25D1%2589-6.jpg)
До речі, отой елемент бус, що в більшості мов, перебравши на себе значення твірного слова, став словотворчим, в англійців уживається як самостійне слово: у слові автобус відкинули навіть авто і залишили бус.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFBIvdEnH4oMQbjyvlhfDSjo4aKdbQqG1VU7bpxzUgygbiVJTEkakd4IRU2_2V1H6NBQ9wXqKZVD3HlgwF1gmMGou7zbraL29NSqPJh7KG6L5jHPtadJ4a0jFyL07tWV8LZOsmri3K-hc/s200/%25D1%2589-9.jpg)
А чи знаєте ви, що вже є автобус, який пересувається по воді?
Це амфібус!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5W0pHfjho_Cx9RWL03wKE46Dlo2EuIhe_PumWGW8YtKBdcDqEJY7Feu7udj2AFPMq6dk1jxTfPmfaikiTMPYyEQfzYrwjHiZ6Obpwf0vIKSkWFMsR-xFL6KmycfVi9i5B2BFkyR1VmTA/s200/amfibus-480x288.jpg)
Комментариев нет:
Отправить комментарий