20. І ось людина полетіла!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha1JRXyQtaTo7H7HwiwQW3Z7ryfm37bjFrUmYFPEZIPupvjabPZUMOXec38hrxgsUAm4w8GT8MsKejKExbP_D46VlnYyQooSdGBWp6plnlI7fNSVcJrklW5kgD9E2zYJokt89Wk2ER5cA/s200/400px-1904WrightFlyer.jpg)
Брати Райт винайшли аероплан у 1903 р.; слово аероплан було створене в цей же час із двох слів: грецького аер - "повітря" і латинського планум - "площина".
До нас аероплан прийшов зі своєю назвою, хоча в нього одразу ж почали з'являтися інші. Так, російське слово самолёт починає вживатися поряд з назвою аероплан у 10-х роках XX ст.. Це не було новостворене слово.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPpfkdUT77xFpZNg5uxbLTN11zQrJXpG8GSV3FxVipHwywXnFi1qZ9bLDGVOUKMEKBVBlx-tVGXpZEqBWNgpg3sR8kfAoNk4PcX-L1KX7Eyq0IcnisMIZNmd5N_fsu_mgxXfG1czIFTGk/s200/unnamed+%25284%2529.jpg)
При Петрі I на самольоті переправлялися через Неву, на пароплавах товариства "Самолёт" (ці пароплави часто теж називали самольотами) плавали по Волзі в XIX ст. і ще на початку XX ст., а на килимах-самольотах герої народних казок літають з давніх-давен і до наших днів. Тому це слово швидко прижилося.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcnYSlPNOBO4DH5MsfvcS7TEaN6BIITgB9ZMIFE350sNJtcM3fjuK7CMZfJpSEcRzinVTCDzn3cx4IYePTg82WrByxgkZI_NQus9-k4O_2FccbPqfJnIPG50dn9lyenYtKo7QuZdx6BXg/s200/img_s1208825_1_2.jpg)
Аероплан протримався в мові десь до середини 30-х років XX ст. Пізніше це слово почало виходити з ужитку й повністю замінилось в російській мові словом самолёт, а в українській - літак.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFrsnyLvpI0IMj9v_kZjpX6-cYXEu4aaOt74bjcg_C5HiW3DIKbPxAx7Qhhbmw8j3BJPhyphenhyphens1b_EpIYSg0Tm8lDrBwF7nKcUVP72V32LjlfKPCiFfPahlOtb7Y5JfE4FxqthlWFnYwzE_8/s200/maxresdefault.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha1JRXyQtaTo7H7HwiwQW3Z7ryfm37bjFrUmYFPEZIPupvjabPZUMOXec38hrxgsUAm4w8GT8MsKejKExbP_D46VlnYyQooSdGBWp6plnlI7fNSVcJrklW5kgD9E2zYJokt89Wk2ER5cA/s200/400px-1904WrightFlyer.jpg)
Брати Райт винайшли аероплан у 1903 р.; слово аероплан було створене в цей же час із двох слів: грецького аер - "повітря" і латинського планум - "площина".
До нас аероплан прийшов зі своєю назвою, хоча в нього одразу ж почали з'являтися інші. Так, російське слово самолёт починає вживатися поряд з назвою аероплан у 10-х роках XX ст.. Це не було новостворене слово.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPpfkdUT77xFpZNg5uxbLTN11zQrJXpG8GSV3FxVipHwywXnFi1qZ9bLDGVOUKMEKBVBlx-tVGXpZEqBWNgpg3sR8kfAoNk4PcX-L1KX7Eyq0IcnisMIZNmd5N_fsu_mgxXfG1czIFTGk/s200/unnamed+%25284%2529.jpg)
При Петрі I на самольоті переправлялися через Неву, на пароплавах товариства "Самолёт" (ці пароплави часто теж називали самольотами) плавали по Волзі в XIX ст. і ще на початку XX ст., а на килимах-самольотах герої народних казок літають з давніх-давен і до наших днів. Тому це слово швидко прижилося.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcnYSlPNOBO4DH5MsfvcS7TEaN6BIITgB9ZMIFE350sNJtcM3fjuK7CMZfJpSEcRzinVTCDzn3cx4IYePTg82WrByxgkZI_NQus9-k4O_2FccbPqfJnIPG50dn9lyenYtKo7QuZdx6BXg/s200/img_s1208825_1_2.jpg)
Аероплан протримався в мові десь до середини 30-х років XX ст. Пізніше це слово почало виходити з ужитку й повністю замінилось в російській мові словом самолёт, а в українській - літак.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFrsnyLvpI0IMj9v_kZjpX6-cYXEu4aaOt74bjcg_C5HiW3DIKbPxAx7Qhhbmw8j3BJPhyphenhyphens1b_EpIYSg0Tm8lDrBwF7nKcUVP72V32LjlfKPCiFfPahlOtb7Y5JfE4FxqthlWFnYwzE_8/s200/maxresdefault.jpg)
Комментариев нет:
Отправить комментарий