Про тканини
1. Ой, у полі жито копитами збито, Під білою березою козаченька вбито. Ой, убито,вбито, затягнуто в жито, Червоною китайкою личенько накрито. Народна пісня
А що це за тканина - "червона китайка"? Виявляється, що це шовк червоного кольору. Від китайки - "китайської тканини" - до слова шовк стелиться довга й далека дорога, хоч виходять обидва слова з одного поняття - "китайський".
У латинській мові тканина звалася серікус - "китайська" (тканина), бо Китай по-латині Серес. Потрапивши в середні віки до Скандинавії, слово перетворилося на селькі, а прийшовши у нашу землю, стало звучати, як шёлк (російське), шовк (українське). Тому застаріле українське китайка спочатку означало "шовк" (кажуть, що завозився переважно цупкий синій шовк), а пізніше китайкою звалася бавовняна тканина, яка вироблялася в Росії.
Комментариев нет:
Отправить комментарий