Школа на Дачному (блог учителя Ольги Яркової)
8. Цікаво, що в українській мові є два слова - юбка і юпка - з неоднаковим значенням. Слово юпка відоме з XVI ст. і означає "верхній жіночий одяг у вигляді довгої корсетки (переважно з рукавами)". Приблизно таке ж значення мало польське юпа (куртка, жіноча кофта) та італійське гюппа (безрукавка).
Юбка входить у просторічний вжиток лише у XVIII ст. і означає "спідниця" (літературною нормою не стало).
Комментариев нет:
Отправить комментарий